De la double identité dans l'écriture : du bilinguisme oral á la bilettéralité au Paraguay.

Expone que el 90 por ciento de la población paraguaya habla la lengua amerindia guaraní, la cual fue declarada lengua oficial en el año 1992, y que el gobierno pone en marcha un Plan de Enseñanza Bilingüe en el año 1994, mediante la escolarización obligatoria de todos los niños paraguayos en las dos...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Pic-Gillard, Christine
Formato: Artículo
Lenguaje:Spanish
Publicado: Toulouse FR: Presses Universitaire Du Mirail; Université de Toulouse-Le Mirail
Materias:
LEADER 02026nab a22003131a 4500
001 UNA01000188784
005 20120328202431.0
008 080728s fr 00010 spa d
035 |a R042672 
040 |a Sistema de Bibliotecas de la Universidad Nacional de Costa Rica 
041 |a Fr 
090 |a HISTORIA: R042672 
100 1 |a Pic-Gillard, Christine 
245 1 3 |a De la double identité dans l'écriture :  |b du bilinguisme oral á la bilettéralité au Paraguay. 
260 |a Toulouse FR:  |b Presses Universitaire Du Mirail; Université de Toulouse-Le Mirail 
300 |a páginas 229-246 
520 |a Expone que el 90 por ciento de la población paraguaya habla la lengua amerindia guaraní, la cual fue declarada lengua oficial en el año 1992, y que el gobierno pone en marcha un Plan de Enseñanza Bilingüe en el año 1994, mediante la escolarización obligatoria de todos los niños paraguayos en las dos lenguas oficiales. El objetivo primordial es aprender a leer y a escribir en guaraní, para así preservar la enseñanza de la lengua amerindia y hacer de ella una lengua de cultura, que mediante la didáctica permita el traslado de la oralidad a la literatura, enriquecida por el bilingüismo y bajo la perspectiva de una bilateralidad, que facilita la aprehensión del contexto cultural en que se desarrolla; favoreciendo la construcción de la identidad paraguaya. Señala que la necesidad de beneficiar la bilateralidad, es producto del cambio de estructura socioeconómica, caracterizado por una agricultura tradicional en declive, que tiene como consecuencia un éxodo rural hacia lo urbano, así como p 
650 4 |a AMERICA LATINA 
650 4 |a PARAGUAY 
650 4 |a HISTORIA 
650 4 |a LITERATURA 
650 4 |a CULTURA 
650 4 |a IDENTIDAD 
650 4 |a LENGUAJE 
650 4 |a LENGUAS INDIGENAS 
650 4 |a GUARANI 
773 |t Caravelle. Cahiers du Monde Hispanique et Luso-Bresilien  |g no. 81 2003 p. 229-246 
852 |a Fondo Bibliográfico de Historia 
901 |a EGC-20080511