Skip to content
VuFind
  • Language
    • English
    • Español
Advanced
  • La manipulación textual en la...
  • Description
  • Cite this
  • Email this
  • Print
  • Export Record
    • Export to RefWorks
    • Export to EndNoteWeb
    • Export to EndNote
    • Export to MARC
    • Export to RDF
    • Export to BibTeX
    • Export to RIS
La manipulación textual en la traducción de literatura crossover /
QR Code

La manipulación textual en la traducción de literatura crossover /

Bibliographic Details
Main Author: Hamm Cash, Tricia Suseti (autor)
Corporate Author: Universidad Nacional (Costa Rica). Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje. Maestría en Traducción Inglés-Español
Format: Thesis Book
Language:Spanish
Published: Heredia, Costa Rica : T.S. Hamm C., 2014.
Subjects:
TRADUCCION
CUENTOS
SEMIOTICA
LITERATURA INFANTIL
LITERATURA JUVENIL
INTERPRETACION (TRADUCCION)
  • Holdings
  • Description
  • Similar Items
  • Staff View
Description
Physical Description:ix, 120 hojas.

Similar Items

  • La traducción : nuevos planteamientos teórico-metodológico /
    Published: (2015)
  • Análisis del comportamiento de los two-work verbs en dos traducciones al español del cuento de ciencia-ficción infantil-juvenil : the time warp trio 2095 /
    by: Rodríguez Suárez, Mariana de los Ángeles,
    Published: (2018)
  • El lenguaje juvenil como enganche para incentivar la lectura en los adolescentes costarricenses : la traducción de recursos que evocan el lenguaje juvenil en The Earth, My Butt and Other Big Round Things de Carolyn Mackler /
    by: Arias Cedeño, Fabiola María
    Published: (2014)
  • Teoría y técnicas de traducción : primeras etapas /
    by: Cash, Annette G.
    Published: (2008)
  • Traducción de frases idiomáticas en los libros infantiles Amelia Bebelia. /
    by: Moya Araya, Vanessa,
    Published: (2016)

© Copyright 2024, Todos los Derechos Reservados SIIDCA-CSUCA

Loading...