Análisis contrastivo de los manuales de procedimiento en emergencias médicas (Cruz Roja e internacionales) para el intérprete costarricense /

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Zaldívar Vargas, Natalia (autora)
Autor Corporativo: Universidad Nacional (Costa Rica). Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje. Maestría Profesional en Traducción (Inglés-Español)
Otros Autores: Domian Sánchez, Catalina (supervisora de grado)
Formato: Tesis Libro
Lenguaje:Spanish
Publicado: Heredia, Costa Rica : N. Zaldívar V., 2015.
Materias:
LEADER 01349nam a2200301 a 4500
001 UNA01000290895
005 20210215125149.0
008 160922s2015 cr 000 1 spa d
040 |a Sistema de Bibliotecas de la Universidad Nacional de Costa Rica  
040 |a SIDUNA 
082 0 4 |a 418.02  |b Z22a 
100 1 |a Zaldívar Vargas, Natalia,  |e autora 
245 1 0 |a Análisis contrastivo de los manuales de procedimiento en emergencias médicas (Cruz Roja e internacionales) para el intérprete costarricense /  |c Natalia Zaldívar Vargas. 
260 |a Heredia, Costa Rica :  |b N. Zaldívar V.,  |c 2015. 
300 |a 130 hojas :  |b ilustraciones a color. 
336 |a texto  |2 rdacontent 
337 |a sin mediación  |2 rdamedia 
337 |a computadora  |2 rdamedia 
338 |a volumen  |2 rdamedio 
338 |a disco de computadora  |2 rdacarrier 
502 |a Tesis (Maestría). -- Universidad Nacional, Heredia, 2015 
530 |a Disponible también en disco compacto 
650 0 4 |a TRADUCCIÓN 
650 0 4 |a INTERPRETACION (TRADUCCION) 
650 0 4 |a MANUALES 
700 1 |a Domian Sánchez, Catalina,  |e supervisora de grado 
710 1 |a Universidad Nacional (Costa Rica).  |b Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje.  |b Maestría Profesional en Traducción (Inglés-Español) 
856 |a https://www.repositorio.una.ac.cr/handle/11056/14975