Saltar al contenido
VuFind
Lenguaje
English
Español
Todos los Campos
Título
Autor
Materia
Número de Clasificación
ISBN/ISSN
Etiqueta
Buscar
Avanzado
Buscar
Resultados del primer curso de...
Descripción
Citar
Enviar este por Correo electrónico
Imprimir
Exportar Registro
Exportar a RefWorks
Exportar a EndNoteWeb
Exportar a EndNote
Exportar a MARC
Exportar a RDF
Exportar a BibTeX
Exportar a RIS
Resultados del primer curso de traducción completamente virtual e interactivo en Costa Rica /
Detalles Bibliográficos
Autor principal:
Salazar Alpízar, Elieth
(autora,)
Formato:
Artículo
Lenguaje:
Spanish
Materias:
TRADUCCIÓN
EDUCACIÓN EN LÍNEA
MATERIALES DE ENSEÑANZA
HERRAMIENTAS
Existencias
Descripción
Ejemplares similares
Vista Equipo
Descripción
Descripción no disponible.
Ejemplares similares
Resultados del primer curso de traducción completamente virtual e interactivo en Costa Rica
por: Salazar Alpízar, Elieth
Trabajo experimental para medir la eficacia de destrezas traductoras en presencia y ausencia de herramientas tecnológicas /
por: Hernández Ching, Ruth Cristina
Publicado: (2012)
La traducción para el doblaje y la subtitulación /
Publicado: (2001)
AUTOMATICA E INSTRUMENTACION ANUNCIA UNA POTENCIACION DE SUS ACTIVIDADES.
por: PUIG VILAR, FERRAN
Traducción de un texto especializado del francés al español El secado solar de frutas y legumbres a pequeñas escala. Experiencias y procedimientos
por: Blanco Ráudez Fatima, Navarrete Cisneros Ivonne | Miranda Namoyure Ana, Tonorio Sandra Miranda Namoyure Ana Tonorio Sandra
Publicado: (2007)
×
Cargando...