Ibeler : Revista del proyecto de implementación de la Educación Bilingüe Intercultural en los territorios Kunas = Nan garburba oduloged igar /

Detalles Bibliográficos
Formato: Libro
Lenguaje:Spanish
LEADER 05499nam a22004811i 4500
001 PS030051
003 OSt
005 20180810142626.0
007 ta
008 180809e pn o||fr|||||||1 ||spa |
040 |a Sistema de Bibliotecas de la Universidad Especializada de las Américas 
999 |c 15941  |d 15941 
082 |b número 1 
245 1 0 |a Ibeler :  |b Revista del proyecto de implementación de la Educación Bilingüe Intercultural en los territorios Kunas = Nan garburba oduloged igar /  |c MEDUCA, Onmaked Dummad : Coordinador del Proyecto Eladio Richard 
264 |a Panamá ::  |b Fondo Mixto Hispano-Panameño de Cooperación,   |c .[Fecha no identifacada) 
300 |a 40 páginas :  |b ilustraciones, fotos ;  |c 28 cm 
773 |a Richard, Eladio  |d Panamá : Fondo Mixto Hispano-Panameño de Cooperación,   |h páginas 3-4 :  |n El artículo esta escrito en español  |t Educación bilingüe intercultural 
773 |a Wagua, Aiban  |d Panamá : Fondo Mixto Hispano-Panameño de Cooperación,  |h páginas 5-6 :  |n El artículo esta escrito en español  |t Educación Bilingüe Intercultural en América 
773 |a Bernal, Juan Bosco  |d Panamá : Fondo Mixto Hispano-Panameño de Cooperación,  |h páginas 7-8 :  |n El artículo esta escrito en español  |t Hacia dónde va la profesión docente 
773 |a Equipo Técnico de la EBI (ETP)  |d Panamá : Fondo Mixto Hispano-Panameño de Cooperación,  |h página 9 :  |n El artículo esta escrito en español  |t Educación Bilingüe Intercultural en América : una necesidad de la Comarca Kuna Yala 
773 |a García Marroquín, Rodolfo  |d Panamá : Fondo Mixto Hispano-Panameño de Cooperación,  |h páginas 10-11 :  |n El artículo esta escrito en español  |t Educación tradicional y la EBI : experiencia Mya Man de Guatemala 
773 |a Green, Abadio  |d Panamá : Fondo Mixto Hispano-Panameño de Cooperación,  |h página 12 :  |n El artículo esta escrito en español  |t Tradiciones olvidadas 
773 |a Equipo Técnico de la EBI (ETP)  |d Panamá : Fondo Mixto Hispano-Panameño de Cooperación,  |h página 13 :  |n El artículo esta escrito en español  |t El alfabeto Kuna diferencias dialectales 
773 |a Orán, Kikadir  |d Panamá : Fondo Mixto Hispano-Panameño de Cooperación,  |h página 14-15 :  |n El artículo esta escrito en español  |t Entrevista a Gilberto Arias 
773 |a Orán, Kikadir  |d Panamá : Fondo Mixto Hispano-Panameño de Cooperación,  |h página 16-17 :  |n El artículo esta escrito en español  |t Entrevista a Abadio Green 
773 |d Panamá : Fondo Mixto Hispano-Panameño de Cooperación,  |h página 18-20 :  |n El artículo esta escrito en español  |t Proyecto de implementación de educación Bilingüe Intercultural en los territorios Kunas de Panamá : Segunda fase 
773 |a Wagua, Aiban  |d Panamá : Fondo Mixto Hispano-Panameño de Cooperación,  |h página 21 :  |n El artículo esta escrito en español  |t Orgun, el gran abuelo : (primera entrega) 
773 |d Panamá : Fondo Mixto Hispano-Panameño de Cooperación,  |h página 23 :  |n El artículo esta escrito en dialecto Kuna  |t Anmar binsaed 
773 |a Richars, Eladio  |d Panamá : Fondo Mixto Hispano-Panameño de Cooperación,  |h páginas 24-25 :  |n El artículo esta escrito en dialecto Kuna  |t Nan garburba oduloged igar 
773 |a Wagua, Aiban  |d Panamá : Fondo Mixto Hispano-Panameño de Cooperación,  |h páginas 26-27 :  |n El artículo esta escrito en dialecto Kuna  |t Abia yargi, igi garburba odulolenai 
773 |a Bernal, Juan Bosco  |d Panamá : Fondo Mixto Hispano-Panameño de Cooperación,  |h páginas 28-29:  |n El artículo esta escrito en dialecto Kuna  |t Ibodurdaked bia nadapi 
773 |a Green, Abadio  |a Hérnandez, Artinelio  |a Devis, Lola  |d Panamá : Fondo Mixto Hispano-Panameño de Cooperación,  |h página 30:  |n El artículo esta escrito en dialecto Kuna  |t Nan garburg oduloged igar : anmar yar suidgi nue abeleye 
773 |a García Marroquín, Rodolfo  |a Wagua, Aiban Dulegayaba odulosa  |d Panamá : Fondo Mixto Hispano-Panameño de Cooperación,  |h páginas 31-32:  |n El artículo esta escrito en dialecto Kuna  |t Ibmar odurdakled igar sered, igarbinid EBO : Mayadulemar, Mamye nugmalad neg darkbukwad Guatemalagi 
773 |a Green, Abadio  |d Panamá : Fondo Mixto Hispano-Panameño de Cooperación,  |h página 33 :  |n El artículo esta escrito en dialecto Kuna  |t Anmar daed gwagnadapid 
773 |a Equipo Técnico de la EBI  |d Panamá : Fondo Mixto Hispano-Panameño de Cooperación,  |h página 34 :  |n El artículo esta escrito en dialecto Kuna  |t Dulegaya narmaked igar 
773 |a Orán, Kikadir  |d Panamá : Fondo Mixto Hispano-Panameño de Cooperación,  |h páginas 35-36 :  |n El artículo esta escrito en dialecto Kuna  |t Sailadummad Gilberto Arias sunmaksad 
773 |a Orán, Kikadir  |d Panamá : Fondo Mixto Hispano-Panameño de Cooperación,  |h páginas 37-38 :  |n El artículo esta escrito en dialecto Kuna  |t Abadio manidigdiginya Green sunmaksad 
773 |d Panamá : Fondo Mixto Hispano-Panameño de Cooperación,  |h páginas 39 :  |n El artículo esta escrito en dialecto Kuna  |t Giar wis gi sunmakleged : nan garburba oduloged igar wegmai: 
773 |a Wagua, Aiban  |d Panamá : Fondo Mixto Hispano-Panameño de Cooperación,  |h páginas 340 :  |n El artículo esta escrito en dialecto Kuna  |t Iberorgun, dada dummadi ( Geb onodedgi) 
942 |2 ddc  |c PP 
991 |a 09/08/2018 
992 |a Carolina Andreve 
952 |0 0  |1 0  |2 ddc  |4 0  |6 NÚMERO_1_000000000000000  |7 0  |9 31685  |a 03  |b 03  |d 2018-08-09  |e Donación  |f H  |g 5.00  |i PS030051  |l 0  |o número 1  |p PS030051  |r 2018-08-09  |t ej.1  |v 5.00  |w 2018-08-09  |y PP  |z No se presta a domicilio