Ante la imagen pregunta formulada a los fines de una historia del arte

Este libro desarrolla una cuestión crítica que se plantea y replantea nuestras certezas ante la imagen. ¿Cómo miramos? No sólo con los ojos, no sólo con nuestra mirada. Ver rima con saber, lo que nos sugiere que el ojo salvaje no existe y que abrazamos también las imágenes con palabras, con procesos...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Didi-Huberman, Georges 1953-
Otros Autores: Mailler, Françoise (traductor)
Formato: Libro
Lenguaje:Spanish
French
Colección:Colección Ad litteram ; 9
Materias:
LEADER 04432cam a2200421 i 4500
007 ta
008 110113t2010 sp a | ||||o001 0 spa d
003 SV-SsUSB
005 20180821140559.0
999 |c 157428  |d 157428 
020 |a 9788496898691 
037 |b CENDAC ; Pabellón 5. Antiguo Cuartel de Artillería · C/ Madre Elisea Oliver Molina, s/n. 30002-Murcia (España) Tel.: +34 868 914.  
040 |c SVSsUSB  |e rda  |a SV-SsUSB  |b spa 
041 1 |a spa  |h fre 
082 0 4 |a 152.14  |2 D535a  |b 21 
100 1 |a Didi-Huberman, Georges  |d 1953-  |q autor 
245 1 0 |a Ante la imagen   |b pregunta formulada a los fines de una historia del arte  |c Georges Didi-Huberman ; traducción, Françoise Mailler 
264 |a España   |b CENDEAC,   |c ©2010 
300 |a 356 páginas   |b ilustraciones   |c 23 cm 
336 |2 rdacontent  |a texto  |b txt 
337 |2 rdamedia  |a no mediado  |b n 
338 |2 rdacarrier  |a volumen  |b nc 
490 0 |a Colección Ad litteram ;  |v  9 
500 |a Índice de nombres 
500 |a   
500 |a Anexo. Cuestión de detalle, cuestión del trozo. 
504 |a incluye referencias bibliográficas e índice de nombres 
505 |a Pregunta formulada -- La historia del arte en los límites de su simple práctica -- El arte como renacimiento y la inmortalidad del hombre ideal -- La historia del arte en los límites de su simple razón -- La imagen como desgarro y la muerte del dios encarnado. 
520 |a Este libro desarrolla una cuestión crítica que se plantea y replantea nuestras certezas ante la imagen. ¿Cómo miramos? No sólo con los ojos, no sólo con nuestra mirada. Ver rima con saber, lo que nos sugiere que el ojo salvaje no existe y que abrazamos también las imágenes con palabras, con procesos de conocimiento, con categorías de pensamiento. ¿De dónde vienen esas categorías? Es la pregunta formulada aquí a la disciplina de la historia del arte, cuyo desarrollo actual –la sutileza de sus herramientas, su impresionante capacidad de erudición, su pretensión científica, su papel en el mercado del arte– parece autorizar el tono de certeza tan a menudo adoptado por los profesionales del arte, los científicos de la imagen. Pero ¿qué es un saber, cuando ese saber hace referencia a ese Proteo que llamamos una imagen? La pregunta exige desvelar la “filosofía espontánea” o los modelos discursivos utilizados cuando buscamos, ante un cuadro o una escultura, sacarle, o incluso sonsacarle, un conocimiento. Entre ver y saber se deslizan a menudo palabras mágicas, los filtros de un conocimiento irrisorio: solucionan los problemas, dan la impresión de entender. De esas palabras mágicas, Vasari, el primer historiador del arte en el siglo XVI, inventó unas cuantas famosas que siguen apareciendo en nuestro vocabulario. Panofsky, el “reformador” de la historia del arte en el siglo XX, las criticó en un sentido con la ayuda de una herramienta filosófica considerable –la crítica kantiana del conocimiento–, pero las restauró en otro sentido, en nombre del humanismo y de un concepto aún clásico de la representación. Del lado de Freud buscamos aquí los medios de una crítica renovada del conocimiento propio de las imágenes. El acto de ver se abrió literalmente, es decir, se desgarró y luego se desplegó: entre representación y presentación, entre símbolo y síntoma, determinismo y sobredeterminación. Y, para terminar, entre la noción habitual de lo visible y una noción renovada de lo visual. La ecuación tranquila –metafísica o positivista– del ver y del saber deja sitio en consecuencia a algo como un principio de incertidumbre. Algo como una obligación de la mirada al no-saber. Algo que nos coloca ante la imagen como frente a lo que se escapa: posición de lo más inestable. Pero posición que había que pensar como tal para situarla, a pesar de todo, en un proyecto de conocimiento, un proyecto de historia del arte.  
521 |a general  
650 7 |a Percepción visual  |2 lemb 
650 7 |a Arte  |2 lemb  |x Historia 
653 |a Psicoanálisis y arte 
700 1 |a Mailler, Françoise   |e traductor 
700 1 |a Didi-Huberman, Georges   |d  1953-   |i Traducción de:  |t Devant l'image 
942 |2 ddc  |c BK 
956 |a bc_dina 
952 |0 0  |1 0  |2 ddc  |4 0  |6 152_140000000000000_D535A  |7 0  |8 CG  |9 278897  |a 10  |b 10  |c CG  |d 2017-03-16  |e Prolibros  |g 35.42  |i 069548  |l 2  |m 1  |o 152.14 D535a  |p 10052742  |r 2019-09-11  |s 2019-09-11  |w 2017-09-26  |y BK  |k 00751