Leer el mundo

La literatura, oral y escrita, y también el arte, sirven para interponer entre lo real y cada uno de nosotros un tejido de palabras, de conocimientos, de historias y de fantasías, sin el cual el mundo sería inhabitable. Leer el mundo es un alegato para que tengan un lugar en la vida cotidiana, parti...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Petit, Michèle (traductor)
Formato: Libro
Lenguaje:Spanish
Edición:primera edición
Colección:Colección: Espacios para la lectura
Materias:
LEADER 05192nam a22004093i 4500
007 ta
008 181120t1900 ag gr ||||0 spa d
999 |c 190697  |d 191321 
020 |z 9789877190786 
037 |b Fondo de Cultura Económica ; El Salvador 5665 C1414BQE Cuidad Autónoma. Buenos Aires Teléfono: (5411) 4771 8977. Fax: (5411) 
040 |a Sistema Bibliotecario Universidad de El Salvador  |b spa  |e rda 
041 |a spa  |h fra 
082 0 4 |2 21  |a 028.5  |b P485L 
100 1 |a Petit, Michèle  |e autor 
245 1 0 |a Leer el mundo   |c Michèle Petit ; traducción Vera Waksman 
250 |a primera edición 
264 |a Buenos Aires, Argentina :   |b Fondo de Cultura Económica,   |c ©2015 
300 |a 208 páginas ;  |c 14 cm. 
336 |a text   |b txt [  |2 rdacontent.] 
337 |a computer   |b c [  |2 rdamedia.] 
338 |a online resource   |b cr [  |2 rdacarrier.] 
490 0 |a Colección: Espacios para la lectura 
500 |a  La literatura, oral y escrita, y también el arte, sirven para interponer entre lo real y cada uno de nosotros un tejido de palabras, de conocimientos, de historias y de fantasías, sin el cual el mundo sería inhabitable. Leer el mundo es un alegato para que tengan un lugar en la vida cotidiana, particularmente en la de los niños y adolescentes. Este libro surgió como un acto de rebeldía ante la necesidad cada vez más acuciante, si se defienden las artes y las letras, de exhibir pruebas de su rentabilidad inmediata, como si esa fuera su única razón de ser. ¿Para qué sirve leer? ¿Por qué leer hoy? ¿Por qué incitar a los niños a que lo hagan? ¿Qué relación puede haber entre las páginas y las pantallas? ¿Cómo transmitir el gusto por la lectura y las prácticas culturales? Reanimar la interioridad, movilizar el pensamiento y suscitar intercambios son algunas de las respuestas que ofrece Michèle Petit en los ensayos reunidos en este volumen. Así, narra experiencias entre libros y palabras para desmontar prejuicios culturales y revelar el acto de leer como la creación de un mundo más habitable. La apuesta, afirma la autora, "es forjar un arte de vivir cotidiano que escape a la obsesión de la evaluación cuantitativa, es forjar una atención. Es llegar a componer y preservar un espacio muy diferente que privilegie el juego, los intercambios poéticos, la curiosidad, el pensamiento, la exploración de sí y de lo que nos rodea. Es mantener viva una parte de libertad, de sueño, de algo inesperado". Traducción: Vera Waksman. Ficha catalográfica  
500 |a Epílogo 
500 |a Índice de nombres 
505 |a Te presento al mundo -- Lanzar sobre el cielo. el mar, la ciudad -- ¿Para que sirve leer? -- Conocer al otro desde el interior -- Variaciones sobre tres vocablos -- Palabras, comunicar, narración -- Los libros, el arte y la vida de todos los días -- Celebración de lo imaginario -- El arte de la transmisión -- El peso del clima familiar -- La educación artística y cultural -- ¿Qué puede la escuela? -- Las bibliotecas, mañana. 
520 |a La literatura, oral y escrita, y también el arte, sirven para interponer entre lo real y cada uno de nosotros un tejido de palabras, de conocimientos, de historias y de fantasías, sin el cual el mundo sería inhabitable. Leer el mundo es un alegato para que tengan un lugar en la vida cotidiana, particularmente en la de los niños y adolescentes. Este libro surgió como un acto de rebeldía ante la necesidad cada vez más acuciante, si se defienden las artes y las letras, de exhibir pruebas de su rentabilidad inmediata, como si esa fuera su única razón de ser. ¿Para qué sirve leer? ¿Por qué leer hoy? ¿Por qué incitar a los niños a que lo hagan? ¿Qué relación puede haber entre las páginas y las pantallas? ¿Cómo transmitir el gusto por la lectura y las prácticas culturales? Reanimar la interioridad, movilizar el pensamiento y suscitar intercambios son algunas de las respuestas que ofrece Michèle Petit en los ensayos reunidos en este volumen. Así, narra experiencias entre libros y palabras para desmontar prejuicios culturales y revelar el acto de leer como la creación de un mundo más habitable. La apuesta, afirma la autora, "es forjar un arte de vivir cotidiano que escape a la obsesión de la evaluación cuantitativa, es forjar una atención. Es llegar a componer y preservar un espacio muy diferente que privilegie el juego, los intercambios poéticos, la curiosidad, el pensamiento, la exploración de sí y de lo que nos rodea. Es mantener viva una parte de libertad, de sueño, de algo inesperado".  
650 7 |2 lemb  |a Libros y lectura  |9 2727 
650 7 |2 lemb  |a Literatura  |9 1758 
653 |a Política educacional 
653 |a Estudios culturales 
653 |a Formación de lectores 
700 1 |t Waksman, Vera  |e traductor 
700 1 |i Traducción de:  |q  "Lire de monde. experiences de transmission culturelle aujourd'hui.  |a Petit, Michèle 
942 |2 ddc  |c BK 
990 |a bc_dina 
952 |0 0  |1 0  |2 ddc  |4 0  |6 028_500000000000000_P485L  |7 0  |8 CG  |9 331253  |a 10  |b 10  |c CG  |e Vidal Francisco González Durán  |g 20.00  |i 70190  |o 028.5 P485L  |p 10053384  |r 2018-11-20  |w 2018-11-20  |y BK  |k 0250--0252