El rey se inclina y mata /
En El rey se inclina y mata Herta Müller se cuestiona su propia escritura y los condicionamientos históricos y políticos a los que ésta se halla sometida: la dictadura rumana de Ceausescu, donde creció y donde se forjó su conciencia lingüística y política hasta su exilio en Berlín. Asimismo, el leng...
Autor principal: | |
---|---|
Otros Autores: | , |
Formato: | Libro |
Lenguaje: | Spanish German |
Colección: | El ojo del tiempo (Madrid)
55 |
Materias: |
LEADER | 02368cam a2200373 i 4500 | ||
---|---|---|---|
007 | ta | ||
008 | 140923s2011 sp g |||| 000 e spa d | ||
005 | 20170906171037.0 | ||
020 | |a 9788498414288 | ||
037 | |a Ediciones Siruela ; C/ Almagro 25, ppal.dcha. 28010 Madrid editorial Siruela : Siruela @siruela.com www.siruela .com | ||
040 | |a Sistema Bibliotecario Universidad de El Salvador |b spa |e rdc | ||
041 | 1 | |a spa |h ger | |
082 | 0 | 4 | |2 21 |b M855r |a 834 |
100 | 1 | |a Müller, Herta |d 1953- |e autor | |
245 | 1 | 3 | |a El rey se inclina y mata / |c Herta Müller ; traducción del alemán de Isabel García Adánez |
264 | |a Madrid : |b Siruela, |c ©2011 | ||
300 | |a 190 páginas ; |c 22 cm. | ||
336 | |2 rdacontent |a texto |b txt | ||
337 | |2 rdamedia |a no mediado |b n | ||
338 | |2 rdacarrier |a volumen |b nc | ||
490 | 1 | |a El ojo del tiempo ; |v volumen 55 | |
500 | |a Resumen tomado del sitio web de la editorial | ||
520 | |a En El rey se inclina y mata Herta Müller se cuestiona su propia escritura y los condicionamientos históricos y políticos a los que ésta se halla sometida: la dictadura rumana de Ceausescu, donde creció y donde se forjó su conciencia lingüística y política hasta su exilio en Berlín. Asimismo, el lenguaje constituye el centro de todas sus reflexiones: el lenguaje como instrumento de poder y de represión, pero también como posibilidad de resistencia y de autoafirmación frente al poder totalitario. Parte esencial de esta reflexión está formada por los recuerdos de su infancia y de su familia, de esa familia cuya lengua era el alemán. Surge así el perfil, tan definido como impactante, de una experiencia vital bajo el régimen totalitario a la que la autora responde, muy consecuentemente, con una obra literaria que ha merecido el Premio Nobel. | ||
521 | |a General | ||
586 | |a Premio nobel de literatura | ||
650 | 7 | |2 Lemb |a Ensayos alemanes |y Siglo XX-XXI | |
650 | 7 | |2 Lemb |a Literatura alemana | |
700 | 1 | |a García Adánez, Isabel |e traductor | |
700 | 1 | |a Müller, Herta |i traducción de: |t Der König verneigt sich und tötet | |
830 | 3 | |a El ojo del tiempo (Madrid) |v 55 | |
942 | |2 ddc |c BK | ||
990 | |a bc_dina | ||
999 | |c 27494 |d 27494 | ||
952 | |0 0 |1 0 |2 ddc |4 0 |6 834_000000000000000_M855R |7 0 |8 CG |9 39438 |a 10 |b 10 |c CG |d 2014-09-16 |e Clasicos Roxil |g 32.20 |i 66751 |j 127 |o 834 M855r |p 10049948 |r 2017-01-24 |w 2014-09-16 |y BK |