Hoy hubiera preferido no encontrarme a mí misma /
Una joven que trabaja en una fábrica de ropa durante la dictadura de Ceaucescu ha sido citada para un interrogatorio. Ha sido interrogada antes pero sabe que esta vez será peor. ¿Su crimen? Coser notas en los forros de los trajes de caballero que se venderán en Italia. Cásate conmigo , dice la nota,...
Autor principal: | |
---|---|
Otros Autores: | , |
Formato: | Libro |
Lenguaje: | Spanish German |
Colección: | Nuevos tiempos (Madrid)
179 |
Materias: |
LEADER | 02173nam a22003617a 4500 | ||
---|---|---|---|
007 | ta | ||
008 | 150204b2010 sp ||||| |||| 00| 0 spa d | ||
020 | |a 9788498414615 | ||
037 | |b Editoriap Siruela ; Almagro 25, ppal.dcha. 28010 Madrid ; web www.siruela.com | ||
040 | |a Sistema Bibliotecario Universidad de El Salvador |b spa |e rda | ||
041 | 1 | |a spa |h ger | |
082 | 0 | 4 | |2 21 |a 833.914 |b M855h |
100 | 1 | 0 | |a Müller, Herta |d 1953- |e autor |
240 | 1 | 0 | |a Heute wär ich mir lieber nicht begegnet |l Español |
245 | 1 | 0 | |a Hoy hubiera preferido no encontrarme a mí misma / |h [Texto impreso] |c Herta Müller ; traducción del alemán de Juan José del Solar |
264 | |a Madrid ; |b Siruela, |c 2010. | ||
300 | |a 195 páginas : |c 22 cm. | ||
336 | |2 rdacontent |a texto |b txt | ||
337 | |2 rdamedia |a no mediado |b n | ||
338 | |2 rdacarrier |a volumen |b nc | ||
490 | 1 | |a Nuevos tiempos |v 179 | |
500 | |a La obra no presenta índice | ||
520 | |a Una joven que trabaja en una fábrica de ropa durante la dictadura de Ceaucescu ha sido citada para un interrogatorio. Ha sido interrogada antes pero sabe que esta vez será peor. ¿Su crimen? Coser notas en los forros de los trajes de caballero que se venderán en Italia. Cásate conmigo , dice la nota, con su nombre y dirección. Sería capaz de cualquier cosa con tal de salir del país. En el tranvía que la lleva a su interrogatorio, sus pensamientos se pierden en un montón de gente que ya no está. Enfrascada en sus pensamientos, se pasa de parada y baja en una calle desconocida para ella. Lo que descubre allí hace que se dé cuenta de que su cita es con el horror. | ||
521 | |a Audiencia general | ||
650 | 7 | |2 Lemb |a Novela alemana | |
650 | 7 | |2 Lemb |a Literatura alemana | |
700 | |a Del Solar, Juan José |e traductor | ||
700 | |a Müller, Herta |i Traducción de: |t Heute wär ich mir lieber nicht begegnet | ||
830 | 0 | |a Nuevos tiempos (Madrid) |v 179 | |
942 | |2 ddc |c BK | ||
990 | |a omontano | ||
999 | |c 29743 |d 29743 | ||
952 | |0 0 |1 0 |2 ddc |4 0 |6 833_914000000000000_M855H |7 0 |8 CG |9 42731 |a 10 |b 10 |c CG |d 2013-12-09 |e Clásicos Roxsil |g 32.20 |i 66776 |l 2 |m 1 |o 833.914 M855h |p 10049973 |r 2017-01-24 |s 2016-05-03 |w 2015-02-04 |y BK |k 105042 |