Hambre y seda /
«Para quien nunca ha vivido la experiencia de una dictadura muchas cosas suenan casi increíbles. Pero ¿a quién creer, si no es a una escritora de la talla de Herta Müller? Habla de experiencias vividas en carne propia. Lo personal no puede separarse de lo político. De ahí lo absurdo de la pregunta q...
Autor principal: | |
---|---|
Otros Autores: | , |
Formato: | Libro |
Lenguaje: | Spanish German |
Colección: | El ojo del tiempo (Madrid)
64 |
Materias: |
LEADER | 02518nam a22003857a 4500 | ||
---|---|---|---|
007 | ta | ||
008 | 150206b2011 sp ||||| |||| 00| 0 spa d | ||
020 | |a 9788498416190 | ||
037 | |b Editorial Siruela ; C. Almagro 25, ppal. dcha. 28010 Madrid ; web www.siruela.com | ||
040 | |a Sistema Bibliotecario Universidad de El Salvador |b spa |e rda | ||
041 | 1 | |a spa |h ger | |
082 | 0 | 4 | |a 833.914 |b M855h |2 21 |
100 | 1 | |a Müller, Herta |d 1953- |e autor | |
240 | 1 | 0 | |a Hunger und Seide |l Español |
245 | 1 | 0 | |a Hambre y seda / |c Herta Müller ; traducción del alemán de Isabel García Adánez |
264 | |a Madrid ; |b Siruela, |c ©2011 | ||
300 | |a 186 páginas ; |c 22 cm. | ||
336 | |a Texto (visual) |2 isbdcontent |b txt | ||
337 | |a sin mediación |2 isbdmedia |b n | ||
338 | |2 rdacarrier |a volumen |b nc | ||
490 | |a El ojo del tiempo ; |v volumen 64 | ||
504 | |a Incluye bibbliografía | ||
505 | |a Sobre la fragil situación del mundo -- Y aun así nuestro corazón se estremece -- Hambre y seda -- Antes se coge a un mentiroso que a un cojo; la verdad ni siquiera tiene piernas -- Los dias seguirán su curso. | ||
520 | |a «Para quien nunca ha vivido la experiencia de una dictadura muchas cosas suenan casi increíbles. Pero ¿a quién creer, si no es a una escritora de la talla de Herta Müller? Habla de experiencias vividas en carne propia. Lo personal no puede separarse de lo político. De ahí lo absurdo de la pregunta que le hizo el funcionario del campo de acogida en Alemania: siendo suaba del Bánato, ¿solicitaba asilo como alemana o como víctima de la persecución política? (Para ambas cosas a la vez no existe formulario apropiado.) La patente autenticidad de estos relatos es la mejor constatación de las conclusiones políticas y morales que se extraen de ellos. No sólo remiten al pasado en Rumanía, sino también al presente de la Alemania recién reunificada. Por ejemplo, al conflicto entre este y oeste, o a la xenofobia.» Die Woche. | ||
521 | |a General | ||
650 | 7 | |2 Lemb |a Cuentos alemanes | |
650 | 7 | |2 Lemb |a Literatura alemana | |
700 | 1 | |a García Adánez, Isabel |e traductor | |
700 | 1 | |a Müller, Herta, |i Traducción de: |t Hunger und Seide : | |
830 | 3 | |a El ojo del tiempo (Madrid) |v 64 | |
942 | |2 ddc |c BK | ||
990 | |a omontano | ||
990 | |a bc_dina | ||
999 | |c 29810 |d 29810 | ||
952 | |0 0 |1 0 |2 ddc |4 0 |6 833_914000000000000_M855H |7 0 |8 CG |9 42819 |a 10 |b 10 |c CG |d 2013-12-09 |e Clasicos Roxsil |g 33.96 |i 66769 |l 2 |o 833.914 M855h |p 10049966 |r 2017-01-24 |s 2016-05-17 |w 2015-02-06 |y BK |k 105040-105042 |