Kekoldi : La tierra de la iguana /

Son las dos de la tarde, el bochornoso calor hace correr el sudor por mi frente. Han pasado cuatro horas desde que salí de San José hacia Talamanca. El camino está lleno de agujeros, lastre y piedra. Tanto mis acompañantes como yo, nos mostramos admirados por la selva tropical seca. Nuestro obje...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: González Coto, Felipe
Format: Article
Language:Spanish
Published: San José, Costa Rica : EUNED, 2011.
Subjects:
Description
Summary:Son las dos de la tarde, el bochornoso calor hace correr el sudor por mi frente. Han pasado cuatro horas desde que salí de San José hacia Talamanca. El camino está lleno de agujeros, lastre y piedra. Tanto mis acompañantes como yo, nos mostramos admirados por la selva tropical seca. Nuestro objetivo es llegar aún con la luz del día a la Reserva Indígena Bribri Kekoldi, para así poder conversar con el encargado del programa de cría de iguanas. Nuestro destino está en Talamanca, Puerto Viejo de Limón, específicamente Home Creek y con dirección a la tica para hallar la reserva... 300 m al oeste del Abastecedor El Cruce. Se preguntarán ¿qué significa Kekoldi? Quiere decir "río bastón del Awa", el Awa es el médico indígena bribri. - ¡Beshquena! - Saludamos en lengua bribri.- ¡Beshquena buay! - Contesta un joven.
Item Description:Colección Especial Editorial Universidad Estatal a Distancia-Euned
Physical Description:4 páginas : Recurso electrónico.