Closing the gap de allerd stikker. Recursos estilísticos y semánticos del discurso argumentativo y la manipulación textual en la traducción /
Main Author: | Bonilla Hernández, Juan Carlos |
---|---|
Corporate Author: | Universidad Nacional (Costa Rica). Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje. Maestría en Traducción Inglés-Español |
Format: | Thesis Book |
Language: | English |
Published: |
Heredia, Costa Rica :
J.C. Bonilla H.,
2011.
|
Subjects: |
Similar Items
-
La influencia lingüística en aspectos terminológicos y semánticos en la traducción de textos científico-técnicos /
by: Coto Álvarez, Laura Cristina
Published: (2014) -
Una propuesta de análisis textual a partir de los postulados del análisis crítico del discurso
by: Murillo Medrano, Jorge -
La manipulación textual en la traducción de literatura crossover /
by: Hamm Cash, Tricia Suseti,
Published: (2014) -
Competencia textual para la traducción
by: García Izquierdo, Isabel -
Cambios semánticos y sintácticos en la traducción feminista de translation and gender de Luise Von Flotow /
by: Muñoz Mena, Evelyn Marsella,
Published: (2016)