|
|
|
|
LEADER |
01046nam a2200253 a 4500 |
001 |
UNA01000306577 |
005 |
20190807104946.0 |
008 |
190515s2018 cr 000 spa d |
040 |
|
|
|a Sistema de Bibliotecas de la Universidad Nacional de Costa Rica
|
082 |
|
|
|a 418.03
|b F676n
|
100 |
1 |
|
|a Fonseca Chaves, Karla,
|e autora
|
245 |
1 |
0 |
|a Necrophilia variations :
|b una propuesta de análisis para la traducción de lenguaje ofensivo y tabú. /
|c Karla Fosenca Chaves.
|
260 |
|
|
|a Heredia, Costa Rica :
|b K. Fonseca Ch.,
|c 2018.
|
300 |
|
|
|a 1 disco compacto ;
|c 12 cm.
|
336 |
|
|
|a texto
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a computadora
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a disco compacto
|2 rdacarrier
|
502 |
|
|
|a Tesis (Maestría) -- Universidad Nacional, Heredia, 2018
|
650 |
0 |
4 |
|a TRADUCCIÓN
|
650 |
0 |
4 |
|a ANÁLISIS
|
650 |
0 |
4 |
|a SEMIÓTICA
|
650 |
0 |
4 |
|a LENGUAJE
|
710 |
1 |
|
|a Universidad Nacional (Costa Rica).
|b Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje.
|b Maestría en Traducción Inglés-Español
|
856 |
|
|
|a https://www.repositorio.una.ac.cr/handle/11056/14961
|