Saltar al contenido
VuFind
Lenguaje
English
Español
Todos los Campos
Título
Autor
Materia
Número de Clasificación
ISBN/ISSN
Etiqueta
Buscar
Avanzado
Análisis contrastivo de las tr...
Descripción
Citar
Enviar este por Correo electrónico
Imprimir
Exportar Registro
Exportar a RefWorks
Exportar a EndNoteWeb
Exportar a EndNote
Exportar a MARC
Exportar a RDF
Exportar a BibTeX
Exportar a RIS
Análisis contrastivo de las traducciones de Mafalda en francés por Jacques y Anne-Marie Meunier
Detalles Bibliográficos
Autor principal:
Munguía González, Carolina
(autora)
Formato:
Artículo
Lenguaje:
Spanish
Materias:
TRADUCCIÓN
CULTURA
HISTORIETAS
INTERPRETACIÓN (TRADUCCIÓN)
LINGÜÍSTICA
Existencias
Descripción
Ejemplares similares
Vista Equipo
Descripción
Descripción no disponible.
Ejemplares similares
Análisis contrastivo de las traducciones de Mafalda en francés por Jacques y Anne-Marie Meunier = Contrastive analysis of Mafalda’s translations in French by Jacques and Anne-Marie Meunier /
por: Munguía González, Carolina
Apollo's song de Osamu Tezuka : uso de costarriqueñismos en la adaptación al español de una historieta japonesa en inglés /
por: Zamora Arias, Álvaro Abelino
Publicado: (2014)
Problemas linguísticos en la traducción especializada /
Publicado: (2007)
Análisis contrastivo de los manuales de procedimiento en emergencias médicas (Cruz Roja e internacionales) para el intérprete costarricense /
por: Zaldívar Vargas, Natalia,
Publicado: (2015)
La traducción : nuevos planteamientos teórico-metodológico /
Publicado: (2015)
×
Cargando...