Las siete tragedias /

Nos cuenta la victoria naval de Salamina en el año 480 a.C. La tragedia está ambientada en Susa, en la corte persa, donde Atosa, la madre del vencido rey Jerjes, trastornada por lúgubres sueños premonitorios, se informa a través de un mensajero de los detalles de la batalla naval y de la subsiguient...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Sófocles, 596-494 (autor)
Otros Autores: Garibay K., Angel Ma. (versión directa del griego, con una introducción de)
Formato: Libro
Lenguaje:Spanish
Publicado: México, Distrito Federal : Editorial Porrúa, 1972,
Edición:Novena edición.
Colección:Colección "Sepan Cuentos..." ; número 14.
Materias:
LEADER 02915nam a22003617i 4500
003 SV-SsUSB
005 20180712114146.0
007 ta
008 150226t1972 mx ||||g |||| 00| d spa d
999 |c 30173  |d 30173 
037 |b Editorial Porrúa ; Dirección : Editorial Porrúa, S.A. Av. República de Argentina, 15 México, 1972. 
040 |a Sistema Bibliotecario Universidad de El Salvador  |b spa  |c SV-SsUSB  |e rda 
082 0 4 |2 20  |a 882  |b S646s 
100 1 |a Sófocles,  |e autor  |d 596-494 
245 1 4 |a Las siete tragedias /  |c Sofocles ; versión directa del griego, con una introducción, de Angel Ma. Garibay K. de la Academia de la Lengua.  
250 |a Novena edición. 
264 1 |a México, Distrito Federal :  |b Editorial Porrúa,  |c 1972, 
264 4 |c ©1970. 
300 |a 222 + [16] páginas ;  |c 21x14 cm. 
336 |2 rdacontent  |a texto  |b txt 
337 |2 rdamedia  |a sin mediación  |b n 
338 |2 rdacarrier  |a volumen  |b nc 
490 1 |a Colección "Sepan Cuentos..." ;  |v número 14. 
500 |a Incluye introducción -- Nota bibliográfica -- Datos biográficos del autor -- Índice de personas y lugares -- Lista de otros títulos publicados por la Colección -- Distribución. 
505 0 |a La Tragedia de Sófocles -- Nota Bibliográfica -- Vida de Sófocles -- Destribución -- Temas troyanos: Ayax -- Filoctetes -- Electra -- Temas de Heracles: Traquínias -- Temas Tebanos: Edipo Rey -- Edipo en Colono -- Antígona.  
520 3 |a Nos cuenta la victoria naval de Salamina en el año 480 a.C. La tragedia está ambientada en Susa, en la corte persa, donde Atosa, la madre del vencido rey Jerjes, trastornada por lúgubres sueños premonitorios, se informa a través de un mensajero de los detalles de la batalla naval y de la subsiguiente retirada desastrosa del ejército persa a través de Tracia. Mientras el Coro entona un canto fúnebre, Atosa ofrece libacIones a los muertos y el Coro invoca a Darío, el viejo rey muerto. Aparece la sombra de Darío, el justo y moderado monarca al que debió Persia su grandeza pasada, que explica que la actual ruina es obra de los dioses, implacables castigadores de la soberbia (hybris) de Jerjes, su sucesor: se atrevió a unir las dos orillas del estrecho del Helesponto con un puente de barcas. Vaticinando nuevas desventuras (la derrota de Platea) Darío exorta a no emprender otra expedición contra Grecia. La entrada final de Jerjes, destrozado, enfila el final con un canto fúnebre (treno).  
521 |a Audiencia general. 
650 0 7 |2 lemb  |a Tragedias clásicas. 
650 0 7 |2 lemb  |a Tragedia griega. 
700 |a Garibay K., Angel Ma.   |e versión directa del griego, con una introducción de  
942 |2 ddc  |c BK 
990 |a Letras_fsdh 
952 |0 0  |1 0  |2 ddc  |4 0  |6 882_000000000000000_S646S  |7 0  |8 CG  |9 43343  |a 149  |b 149  |c CG  |d 2015-02-26  |e Editorial Porrúa  |i 14902771  |l 7  |o 882 S646s  |p 14902771  |r 2019-06-25  |s 2019-06-20  |w 2015-02-26  |y BK  |x 12/07/2018