Rey, Dama, Valet

Esta novela trata sobre un fogoso animal es el más alegre de mis novela, dijo Nabokov de Rey, Dama, Valet, una sátira en la que un jovencito miope, provinciano, mojigato y desprovisto de sentido del humor irrumpe en el frío paraíso de un matrimonio de nuevos ricos berlineses.

Detalles Bibliográficos
Otros Autores: Pardo, Jesús (traducción)
Formato: Libro
Lenguaje:Spanish
Publicado: España, Barcelona : Anagrama, 1999.
Edición:Primera edición
Materias:
LEADER 01479nam a2200301 i 4500
003 PA-PaUSB
005 20201013140336.0
007 ta
008 201013b 1999sp ||||| |||| 00| 0 spa d
020 |a 8433966243 
040 |a Sistema de Bibliotecas de la Universidad de Panamá 
082 0 4 |a 891.73  |b N112  |2 21  |q SIBIUP 
245 1 0 |a Rey, Dama, Valet 
250 |a Primera edición 
264 1 |a España, Barcelona :  |b Anagrama,  |c 1999. 
300 |a 262 páginas;  |c 18 cm. 
336 |2 rdacontent  |a texto  |b txt 
337 |2 rdamedia  |a sin mediación  |b n 
338 |2 rdacarrier  |a volumen  |b nc 
500 |a Título de la 1ra. edición en ruso: Korol', Dama, Valet. Slovo Berlín,1928. Título de la 1ra. edición en inglés: King, Queen, Knave (traducido por Dmitri Nabokov en colaboración con el autor) McGraw-Hill Nueva York 
520 3 |a Esta novela trata sobre un fogoso animal es el más alegre de mis novela, dijo Nabokov de Rey, Dama, Valet, una sátira en la que un jovencito miope, provinciano, mojigato y desprovisto de sentido del humor irrumpe en el frío paraíso de un matrimonio de nuevos ricos berlineses.  |2 contracubierta 
650 7 |a NOVELA  |2 LEMB  |9 142807 
650 7 |a LITERATURA RUSA NOVELA  |2 LEMB  |9 150107 
700 1 |a Pardo, Jesús  |e traducción  |9 97744 
942 |2 ddc  |c BK 
945 |a E.M. 
999 |c 222841  |d 222813 
952 |0 0  |1 0  |2 ddc  |4 0  |6 891_730000000000000_N112  |7 1  |8 CG  |9 398897  |a 18  |b 18  |c 17  |d 2020-10-13  |o 891.73 N112  |p 00120271  |r 2020-10-13  |t e.1  |w 2020-10-13  |y BK