Poemas ibéricos /
Poemas ibéricos, libro publicado por vez primera en 1965, toca temas tanto portugueses como españoles. Así, en el apartado dedicado a Los héroes recoge por igual nombres de ambos lados de la frontera (El Cid, Cortés, Santa Teresa, Camoens o Antonio Vieira), o de ambos países a la vez, por no existir...
Autor principal: | |
---|---|
Otros Autores: | |
Formato: | Libro |
Lenguaje: | Spanish Portuguese |
Publicado: |
Madrid, España :
Ediciones Cultura Hispánica, Instituto de Cooperación Iberoamericana,
1984,
|
Materias: |
Tabla de Contenidos:
- História Trágico-Telúrica=Historia Trágico-Telúrica: A terra = La tierra
- A Raça = La raza
- Fado = Hado
- A vida = La vida
- O pão = El pan
- O vinbo = El vino
- A miragem = El espejo
- História Trágico-Marítima = Historia Trágico-Marítima: Sagres = Sagres
- A largada = la partida
- A espera = La espera
- O regresso = El regreso
- O achado = El hallazgo
- Tormenta = Tormenta
- Mar = Mar
- Os heróes = Los héroes: Viriato = Viriato
- Séneca = Séneca
- O Cid = El Cid
- Inés de Castro = Inés de Castro
- Nun’Alvares = Nuño Álvarez
- O infante = El infante
- Torquemada = Torquemada
- O príncipe perfeito = El príncipe perfecto
- Bartolomeu Dias = Bartolomé Díaz
- Vasco de Gama = Vasco de Gama
- Fernão de Magalbães = Fernando de Magallanes
- Afonso de Albuquerque = Alfonso de Albuquerque
- Cortez = Cortés
- Loiola = Loyola
- Santa Teresa = Santa Teresa
- Camões = Camoens
- Filipe II = Felipe II
- S. João da Cruz = S. Juan de la Cruz
- D. Sebastião = D. Sebastián
- Cervantes = Cervantes
- António Vieira = Antonio Vieira
- Goya = Goya
- Herculano = Herculano
- Unamuno = Unamuno
- Picasso = Picasso
- Fernando Pessoa = Fernando Pessoa
- Frederico Garcia Lorca = Federico García Lorca
- O Pesadelo = La Pesadilla: Pesadelo de D. Quixote = Pesadilla de D Quijote
- Não passarão = No pasarán
- Exortação a Sancho = Exhortación a Sancho
- Notas
- Cronología.